| |
| |
| |
204 Język źródłowy Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie". Torsdag Γεια σου κοÏιτσαÏα μου
Δεν βÏισκω πια το λογο για το οποιο θα Ï€Ïεπει να παÏαμεινουμε φιλοι
Ετσι θα σε κανω remove και απο οτι καταλαβαινω θα σε απαλλαξω και απο το βαÏος
Ï€Ïαγματικα χαÏηκα που σε γνωÏισα
Mηδεν Ï€Ïοβλημα
Καλη τυχη σε οτι κανεις Ukończone tłumaczenia Torsdag | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
199 Język źródłowy τιν αλισιδα τιν δικια σου αλισιδα τιν φοÏουσες 14 μινες στο στÏατο τοÏα ομος εισαι δικο μου στÏατιοτακι και θελο να φοÏας αφτο το δοÏακι οσο θα εισαι στιν ζοι μου
ΧÏονια σου πολλα αγαπη μου Σαγαπαω παÏα πολλη Ukończone tłumaczenia the chain Ты привык ноÑить Ñвою цепочку | |
| |
| |
| |
| |